본문 - 01-23, 2023 02:31에 작성됨. 요즘 번역글이 뜸하더라고요...처음 아이마스 입문할 때 푸치마스와 아이커뮤 SS번역으로 입문했는데...막상 번역해보려니까. 생각보다 쉽지 않더라고요. 특히 말장난 같은거... 그래도 외국어 공부한다는 마음가짐으로 해보고 싶어요.
01-24, 2023 naochi 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 (125.130.*.*)「핫산, 너도 할 수 있어!」 식질이나 번역 둘 중 하나만 열심히 해도 어여쁘게 바라볼 커뮤P들 있으니~ 화이팅!am 09:47:69「핫산, 너도 할 수 있어!」 식질이나 번역 둘 중 하나만 열심히 해도 어여쁘게 바라볼 커뮤P들 있으니~ 화이팅! 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 (2001:e60:87de:4f17::71ca:3009..*.*)화이팅!pm 05:46:19화이팅! weissmann 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 (59.26.*.*)와! 담당 아이돌과 함께하는 외국어 공부! 이미 번역본이 존재하는 경우가 많지만, 없는 경우도 있다보니 보다 많은 분들이 슈코의 매력을 알아주셨으면 하는 마음에 저 역시 슈코(가 나오는) 공식 커뮤나 극장들의 번역을 생각하고 있답니다! 가장 큰 목표 중 하나는 일본의 슈코 담당 프로듀서분들이 COVID-19 시기에 온라인으로 진행했던 슈코 온리 정기 방송 '슈코의 이런 점이 좋아(しゅーこのここ好き配信)' 번역이네요! 화이팅입니다!pm 10:39:48와! 담당 아이돌과 함께하는 외국어 공부! 이미 번역본이 존재하는 경우가 많지만, 없는 경우도 있다보니 보다 많은 분들이 슈코의 매력을 알아주셨으면 하는 마음에 저 역시 슈코(가 나오는) 공식 커뮤나 극장들의 번역을 생각하고 있답니다! 가장 큰 목표 중 하나는 일본의 슈코 담당 프로듀서분들이 COVID-19 시기에 온라인으로 진행했던 슈코 온리 정기 방송 '슈코의 이런 점이 좋아(しゅーこのここ好き配信)' 번역이네요! 화이팅입니다!
자유 게시판 목록. 작성순조회순추천순 번호 프사 제목 글쓴이 댓글 조회 추천 37644 블러드 루비가 좋아 비둘기의 피와 닮았어x10 HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-18 댓글4 조회572 추천: 0 37643 월급날 가까워져서 튀르키예에 조금 큰 돈 기부했음 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-16 댓글5 조회603 추천: 1 37642 언제나 두근거리는 상품 수령! naochi 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-15 댓글2 조회555 추천: 0 37641 시오미 발렌타인 weissmann 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-15 댓글2 조회625 추천: 1 37640 어뭐야 왜 데레스테 쵸콜릿 안줌? 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-14 댓글3 조회628 추천: 1 37639 오늘의 HCP재단 HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-13 댓글2 조회528 추천: 1 37638 오늘은 요코야마 나오 생일입니다 ㅎㅎ 현겸 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-12 댓글2 조회478 추천: 2 37637 데레메일 답변 코즈에 편 키라P 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-11 댓글2 조회564 추천: 1 37636 진짜 약속은 전설이다 HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-11 댓글1 조회511 추천: 0 37635 몇 년동안 유기하던 2차창작 소설을 최근 다시 쓰기 시작했습니다 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-10 댓글1 조회623 추천: 1 37634 세계수의 미궁 1, 2, 3 HD 리마스터 발표 Xatra 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-09 댓글2 조회604 추천: 1 37633 아이마스의 중심에 있는 사람은 누구?! HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-08 댓글4 조회588 추천: 3 37632 어휴.... 현겸 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-05 댓글2 조회511 추천: 2 37631 우리는 락의 시대에 살고 있는 거야...... 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-05 댓글0 조회555 추천: 0 37630 신데렐라걸즈 극장 와이드 615화 【은은하게 달콤한 사랑의 도읍】 weissmann 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-05 댓글2 조회628 추천: 1 37629 오늘은 토쿠가와 마츠리 생일입니다 ㅎㅎ 현겸 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-04 댓글1 조회495 추천: 1 37628 데레메일 답변 아야 편 키라P 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-04 댓글2 조회564 추천: 0 37627 오피셜 뗑카 버튜버 방송 보는데 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-03 댓글2 조회627 추천: 1 37626 훈타포켓몬트레이너지휘관프로듀서선생 HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-03 댓글3 조회603 추천: 1 37625 무서운(?) 사실과 터무니없는 상상 화설 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-03 댓글4 조회599 추천: 1 37624 (2부7장스포)페그오와 월희가 콜라보하게 해주세요 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /02-02 댓글2 조회779 추천: 0 37623 제발 메박님이시여 뷰잉을 공지해 주시옵소서 다히류 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-31 댓글1 조회519 추천: 1 37622 대충 축제가 아니라 전쟁터입니다 짤 HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-31 댓글2 조회636 추천: 1 37621 새마을금고에 5.23%짜리 적금있다고 해서 오늘 퇴근하고 강릉와본 결과 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-30 댓글2 조회603 추천: 0 37620 데레메일 답변 에미 편 키라P 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-29 댓글2 조회534 추천: 2 37619 개굴쿠노이치의 흑화 HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-29 댓글4 조회707 추천: 1 37618 오늘은 마카베 미즈키 생일입니다 ㅎㅎ 현겸 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-27 댓글2 조회531 추천: 0 37617 봇치더락 다 봤습니다 실버메탈 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-27 댓글2 조회594 추천: 0 37616 밖으로 나가면 얼어버린다! HCP재단 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-24 댓글4 조회537 추천: 0 열람중 번역을 올려보고 싶어요 재미소년2 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 /01-23 댓글3 조회589 추천: 1
3개의 댓글이 있습니다.
식질이나 번역 둘 중 하나만 열심히 해도 어여쁘게 바라볼 커뮤P들 있으니~ 화이팅!
이미 번역본이 존재하는 경우가 많지만, 없는 경우도 있다보니
보다 많은 분들이 슈코의 매력을 알아주셨으면 하는 마음에
저 역시 슈코(가 나오는) 공식 커뮤나 극장들의 번역을 생각하고 있답니다!
가장 큰 목표 중 하나는 일본의 슈코 담당 프로듀서분들이
COVID-19 시기에 온라인으로 진행했던 슈코 온리 정기 방송
'슈코의 이런 점이 좋아(しゅーこのここ好き配信)' 번역이네요!
화이팅입니다!