게시판 카테고리.

  1. 전체목록

  2. 그림

  3. 미디어



그림

(혐성)우즈키와 미호 짱이 이름을 바꾸어 부르고 있습니다

댓글: 4 / 조회: 4438 / 추천: 1



본문 - 07-28, 2017 16:41에 작성됨.

작가코멘트 : 「卯月ちゃんのキラキラネーム考えてあげたよ」

우즈키의 키라키라네임 생각해봤어

 

음......그러니까 키라키라네임이 직역으로 해석하면 반짝반짝 이름 뭐...이런건데......... 그냥 웃기는 사람 이름을 말하는 거에요

놀려먹으려고요. DQN이라고도 한다고 합니다.

 

여기서 한자를 그대로 읽으면 울귀. 뜻으로 풀이하면 답답하고 우울한 느낌을 풍겨내는 기분 나쁜 귀신이란 뜻이죠....

그리고 저 한자를 일어로 음으로 읽으면 "우즈키"가 되는 거 같습니다. 따라서 한자를 한글로 바꾸기보다 그냥 보여주는 게 더 나을듯해서 살려둠

 

 

 

작가코멘트 : 「美穂ちゃんの戸籍、これに変えておきましたよ」

미호 짱의 호적 바꾸어봤어.

 

 

코히나타 미호는 원래 미호의 본명이고 미호만 아호로 바꾸었는데. 이게 아호라는 음이 바보를 부를때 쓰는 말과 음이 같습니다

한마디로 "코히나타 바보" 쯤 되겠군요

 

과연...........우즈키. 미호의 큐트핑크는 서로 이름을 바꿀만큼 친하다는 것입니다

1 여길 눌러 추천하기.