[왜곡] 세리카를 영어로 쓸 때는 조심해서 써야겠네요!!

댓글: 6 / 조회: 874 / 추천: 0



본문 - 08-16, 2017 22:40에 작성됨.

고대 그리스와 로마의 지리학자들은 중국을 세리카라고 불렀다고 합니다. 이 단어는 비단으로부터 유래했기 때문에, 중국산이라는 뜻으로 쓰인다고 하는군요. 영어로는 Serica라고 쓴다고 하네요.

 

 

(출처 : http://mill.tokyo/vo/card3038/ )

하코자키 세리카(Hakozaki Serika)를 영어로 쓸 때는 조심해야겠네요. 잘못해서 하코자키 세리카(Hakozaki Serica)라고 쓰면, 하코자키 고대 중국이 되어버리니까요.

0 여길 눌러 추천하기.